ידידי, משורר קשיש, אמר:

      שירה היא מתנה –

      שאינה ניתנת לכל החיים. 

 

                            קראו עוד

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

daganyamcover front

מרתק למצוא את מה שלא חפשתי

במקום בו הסיכויים אינם ברורים.

 

                              

                      קראו עוד  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
pic2 

אדם מרחיב דרך
ולא דרך מרחיבה אדם                   

                         (קונפוציוס)

 

                     קראו עוד

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


pic3

האתר של נילי דגן

עוברת אורח

מאת: לידיה גורדון קנכטoveret orach

עורך: יקיר בן-משה

הוצאת פרדס

"מהגרים זה אליס איילנד, מוטל בן פייסי החזן בדרך לאמריקה. מהגרים זה המון אנשים באוניה מתפרקת, מתבוננים בחוף המבטחים. הם באים מרעב ועוני, וימצאו את הזהב. ילדיהם יהיו רופאים מהנדסים, עורכי דין. מהגרים הם לעולם זרים, מתלבשים אחרת, יש להם ריח שונה.
אבל אנחנו, בני המהגרים...אנחנו עולים ושרים, כי יש לנו אידאולוגיה. אנחנו באים מבתים בהם החלום של אמריקה קרם עור וגידים. אנחנו היינו החלום האמריקאי. כשאנחנו עולים על אוניה או אווירון אנחנו משאירים מאחורינו את הרחובות בהם מתגלגל הזהב. אנחנו נוסעים אל הארץ המובטחת.
אנחנו לא מכאן. הריח אחר, המבטא מגוחך. אנחנו באים מארץ אינדיאנים, ולא מכירים את עגנון. את השמות שלנו משבשים או מחליפים בשמות אחרים. אנחנו מתגעגעים לסיר הבשר ואל הורינו. אנחנו בני מהגרים. אנחנו מהגרים."

עוברת אורח מאת לידיה גורדון קנכט, מתאר בכישרון ספרותי רב את קורותיה של משפחה אחת העוברת בנדודיה מפולין, דרך דרום אמריקה, ועד לקיבוץ ישראלי בצפון הארץ. בתוך כך נחשפים שפע של נושאים "גדולים", שהמחברת מצליחה לתארם ברגעים "קטנים" ונוגעים ללב. תנועת הגירה הגדולה של יהודי המאה העשרים, הפגנות מחאה קומוניסטיות, העליה לישראל, תנופת הקיבוצים, וכן משבר הנישואין של המספרת-המטלטל את עולמה הפנימי לכדי חשבון נפש עמוק ומזעזע.
הספר שזור יסודות ביוגרפיים. הוא מספר את קורות משפחתה של הסופרת, כשהמציאות והדימיון משמשים בו בערבוביה. ראשיתו בצילום משפחתי של אימה וסבתה העיוורת. הצילום הקסים את גורדון-קנכט ועורר בה זיכרונות על הוריה וילדותה.


רקורד מקצועי

לידיה גורדון-קנכט, ילידת 1938 מונטבידאו שבאורוגוואי. מאז עלייתה ב-1964 עם בן זוגה לארץ, מתגוררת בקיבוץ געתון שבגליל המערבי. נשואה ואם לשלושה ילדים בוגרים.
בעלת תואר ראשון בהצטיינות בחוג לספרות כללית מטעם אונ. חיפה. בעלת תואר שני בחוג לתורת הספרות מטעם אוניברסיטת תל אביב. בעלת תואר דוקטור לספרות מטעם האוניברסיטה העברית בירושלים, בחוג ללימודים היספנו-אמריקאיים.
בעלת תעודת הסמכה להוראה מטעם סמינר למורים מדריכים של עליית הנוער. עוסקת כל השנים בהוראה במסגרות שונות.
סיפוריה פורסמו בכתבי עת ספרותיים, חלקם תורגם לאנגלית ולספרדית.
סיפורה "האשה שגידלה חד-קרן במטבח", שתורגם ע"י אשר הריס, זכה בפרס תרגום בינלאומי.

ספריה הקודמים:
לאטלנטיס ובחזרה-סיפורים (ספרית פועלים,1978), תסריט דרום-אמריקני-סיפורים (ספרית פועלים,1989), טאנגו למאחרים,סיפורים (ספרית פועלים,1999), הסיפור של מרתה-רומן (גוונים,2002), להיות ככל העולם-השינוי בקיבוץ (מערכת, 2008), המשחק הטקסטואלי (הוצאה Hispanoamerica,, אוניברסיטת מרילנד, ארה"ב)

פרסים ומלגות

2008- "חבצלת" לפרסום הספר "להיות ככל העולם"
2000-קרן תל אביב על שם רבינוביץ לפרסום הספר "הסיפור של מרתה"
2000-מלגה לשהות ב-YADDO-מושבת אומנים בארה"ב –סרטוגה ספרינגס
1996- מלגת סופר-מורה למשך שנתיים, מטעם משרד החינוך ואגודת הסופרים
1989-1990- מלגה לשהות באוניברסיטה בלאון, ספרד, לכתיבת תיזה על תרגום- חילופי תרבות ישראל –ספרד
משנת-2000- 3 מלגות לשהות באוניברסיטאות אוטונומה וקומפלוטנסה במדריד
1986 פרס אריכא לסיפור הקצר
1988 פרס ע"ש פרננדו חנו, מטעם הקהילה היהודית במקסיקו לסופר ישראלי

 

 

صندلی مدیریتی صندلی اداری میز اداری آموزش زبان انگلیسی مارکت اندروید تور محسن چاوشی مسیح و آرش پروتز سینه پروتز باسن پروتز لب میز تلویزیون ساعت مچی فروشگاه فایل